Why do bookshops matter? How do they filter our ideas and literature? In this inventive and highly entertaining extended essay, Jorge Carrion takes his reader on a journey around the world, via its bookshops. His travels take him to Shakespeare & Co in Paris, Wells in Winchester, Green Apple Books in San Francisco, Librairie des Colonnes in Tangier, the Strand Book Store in New York and provoke encounters with thinkers, poets, dreamers, revolutionaries and readers.
Bookshops is the travelogue of a lucid and curious observer, filled with anecdotes and stories from the universe of writing, publishing and selling books. A bookshop in Carrion’s eyes never just a place for material transaction; it is a meeting place for people and their ideas, a setting for world changing encounters, a space that can transform lives.
Written in the midst of a worldwide recession, Bookshops examines the role of these spaces in today’s evershifting climate of globalisation, vanishing high streets, e-readers and Amazon. But far from taking a pessimistic view of the future of the physical bookshop, Carrion makes a compelling case for hope, underlining the importance of these places and the magic that can happen there. A vital manifesto for the future of the traditional bookshop, and a delight for all who love them.
This was picked up on a whim when it first came out. Suckered into it, I’ll admit, by rave reviews from the media. which were hurriedly found on the trusty phone whilst protectively holding the last copy close. This sounds like it should be a good book to fuel the passion of a reader for (more) books and the shops they find themselves in. Sadly I found myself underwhelmed after a couple of chapters.
It is an interesting read in parts, celebrating bookshops is a great idea of course but the disconnect for this reader came partly from the lack of small bookshops, they are forgotten with all the razzmatazz of their bigger cousins. Showcasing well known or popular bookshops is good but the lesser known and equally (arguably more interesting) smaller shops would create, not only a nice contrast but are also something that more people can relate to, especially as they have their own charm and mysticism.
As this is a translation, it’s understandable that some of the phrases seem a bit out of place, however quite a lot of it feels like notes taken and left in the final draft. There are many occasions when authors, shops and subjects are touched upon in the same paragraph with bewildering speed and change of subject. It’s fairly sprawling in its name dropping both of obscure and common authors, publishers and so on but it feels like a very mixed bag overall.
Read the rest of this entry »